News and Features

I welcome the Law Society's announcement. Legal practitioners in Kent and surrounding areas should note that I have the Law qualification and am available to provide my language services:

The Law Society has strongly recommended legal practitioners to choose interpreters with DPSI Law Option pre-trial in...

Posted by Chartered Institute of Linguists on Friday, 30 October 2015

Recent posts on my Facebook page. Like my Facebook page to see more posts like this.

30th September is International Translation Day. Congratulations to all of the colleagues!

Posted by Linguist Lounge on Wednesday, 30 September 2015

Language isn't fixed-it evolves over time.

Posted by Hulya Gray Interpreting and Translation on Sunday, 27 September 2015

The benefits of a bilingual brain.

Posted by Hulya Gray Interpreting and Translation on Monday, 21 September 2015

What are the hardest #languages to learn?

Posted by Hulya Gray Interpreting and Translation on Monday, 14 September 2015

Useful Links and Information

Find-a-Linguist The Chartered Institute of Linguist's directory. A free online service which assists businesses and individuals to find a professional translator, interpreter, tutor or other language specialist. All those appearing on the directory are members of the Chartered Institute of Linguists. Their qualifications have been checked and evaluated for the purposes of becoming a member. Users are therefore recommended to approach those linguists whose competence lies in their stated languages and areas of speciality.

National Register of Public Service Interpreters NRPSI is the UK’s independent voluntary regulator of professional interpreters specialising in public service. It maintains a public register of professional, qualified and accountable interpreters. which is free of charge to access and searchable online.

Chartered Institute of Linguists. CIOL is the UK-based professional membership body for language practitioners